Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Italų - kalbi güzel bir insan

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųItalų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
kalbi güzel bir insan
Tekstas
Pateikta *caramel*
Originalo kalba: Turkų

kalbi güzel bir insan

Pavadinimas
Una persona che ha un cuore puro
Vertimas
Italų

Išvertė minuet
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Una persona che ha un cuore puro.
Pastabos apie vertimą
(Lui/lei è) una persona che ha un cuore puro.
Validated by Efylove - 4 spalis 2009 20:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 sausis 2009 09:43

*caramel*
Žinučių kiekis: 1
bu çeviri tam olarak doğru mu

4 spalis 2009 10:00

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here, please, when you have time? Thank you so much!


CC: cheesecake

4 spalis 2009 15:27

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
The bridge:

"(S/he is) A person whose heart is pure"