Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - boÅŸluktayım

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųVengrųArabųBulgarųAnglųPortugalųBosniųČekųSuomiųKinųVokiečiųKorėjiečiųMongolųPersų

Kategorija Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
boşluktayım
Tekstas vertimui
Pateikta lewo
Originalo kalba: Turkų

boşluktayım
20 rugpjūtis 2008 10:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 rugpjūtis 2008 11:13

galka
Žinučių kiekis: 567
single word...

20 rugpjūtis 2008 13:05

buketnur
Žinučių kiekis: 266
no it isn't single word, it is a sentence.

20 rugpjūtis 2008 13:06

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Hmm... Turkish is an agglutinative language, a single word usually encases several significative parts, so I'd rather leave this alone.