Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Ispanų - immortalis sum anni vexavrunt me.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųPortugalų (Brazilija)Ispanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
immortalis sum anni vexavrunt me.
Tekstas
Pateikta pessuna
Originalo kalba: Lotynų

immortalis sum anni vexavrunt me.

Pavadinimas
Soy inmortal; los años me han molestado.
Vertimas
Ispanų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Soy inmortal; los años me han molestado.
Pastabos apie vertimą
Suponiendo que "vexavrunt" sea "vexavErunt".
Validated by lilian canale - 2 rugpjūtis 2008 05:04