Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - A. S.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Literatūra - Verslas / Darbas

Pavadinimas
A. S.
Tekstas
Pateikta kiwircik35
Originalo kalba: Anglų

A. S., and the other able writers to whom I have alluded, not having viewed correctly the principles of rent, have, it appears to me, overlooked many important truths, which can only be discovered after the subject of rent is thoroughly understood.
Pastabos apie vertimą
Male name abbr. /pias 080723

Pavadinimas
A. S.
Vertimas
Turkų

Išvertė PhilippoBruno
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

A. S. ve bahsettiğim diğer yetenekli yazarlar kira ilkelerini doğru bir şekilde anlamaksızın, ancak kira konusu tümüyle anlaşıldıktan sonra keşfedilebilecek birçok önemli gerçeği, bana öyle geliyor ki, gözden kaçırdılar.
Pastabos apie vertimą
Tabii metnin geri kalanını bilmediğim için "kira ilkeleri" ifadesi bana biraz tuhaf geldi. Ama "rent" sözcüğünün bulabildiğim tek karşılığı kira.
Validated by handyy - 24 liepa 2008 22:36