Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - It`s so difficult with msn...here in romania we...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųRumunų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
It`s so difficult with msn...here in romania we...
Tekstas
Pateikta cucumy
Originalo kalba: Anglų

It`s so difficult with msn...here in romania we have yahoo messenger it`s more easy to use, but i try to make an account in that site "msn".:* Ne demEK aCÄ°l :):):):):
Pastabos apie vertimą
AciL LaZIM :(

Pavadinimas
MSN ile çok zor
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

MSN ile çok zor… burada ,Romanya’da, Yahoo Messenger var ve onu kullanmak çok daha kolay, ama “MSN” sitesinde bir hesap açmak için uğraşıyorum..:*Ne demEK aCİl :):):):)
Validated by handyy - 10 liepa 2008 19:55