Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Lavoratori extracomunitari stagionali: la...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglų

Kategorija Laikraštis - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Pavadinimas
Lavoratori extracomunitari stagionali: la...
Tekstas
Pateikta AHSANULLAH
Originalo kalba: Italų

Lavoratori extracomunitari stagionali: la procedura per i flussi di ingresso del 2008
Dal 1° febbraio i datori di lavoro possono inviare le domande di nulla osta con le stesse modalità informatiche dei precedenti
Pastabos apie vertimą
could you translate this

Pavadinimas
Seasonal workers ( non EU citizens)
Vertimas
Anglų

Išvertė Guzel_R
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Seasonal workers (non EU citizens): the procedure for the entrants in 2008
From the 1st of February employers can send the applications for the authorization with the same computer form of the former.
Pastabos apie vertimą
From my point of view "con le stesse modalità informatiche dei precedenti" may be also like "with the same computer form like before"
Validated by lilian canale - 19 birželis 2008 17:45