Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Graikų - neven voor het leven

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųGraikų

Pavadinimas
neven voor het leven
Tekstas
Pateikta starscream
Originalo kalba: Olandų

neven voor het leven

Pavadinimas
ξαδέλφια για μια ζωή
Vertimas
Graikų

Išvertė Mideia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

ξαδέλφια για μια ζωή
Pastabos apie vertimą
Bridge by Martijn:Nephews / cousins for life

In Dutch, 'neef' indicates both a nephew and a cousin.. BUT since they are 'neven' of eachother the right translation is cousins

Εναλλακτικά μπορεί να σημαίνει:ανήψια για μια ζωή(nephews)
Validated by Mideia - 12 rugpjūtis 2008 11:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 liepa 2008 19:15

bkleinbreteler
Žinučių kiekis: 12
op zich is de vertaling korrekt, alleen begrijp ik het nederlands niet: wat zijn nou "neven"voor het leven, als het nou vrienden waren

25 liepa 2008 19:37

Mideia
Žinučių kiekis: 949
Same.Can't understand, but I think she's saying something about the double meaning of the word no?Explain please to her that I don't speak dutch and ask her how good is her greek!!Thanks

CC: Martijn