Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanų

Kategorija Daina

Pavadinimas
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Tekstas
Pateikta directors
Originalo kalba: Turkų

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Pavadinimas
When your longing interrupts my sleeps
Vertimas
Anglų

Išvertė biounlu
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
Validated by lilian canale - 20 birželis 2008 23:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 birželis 2008 02:17

kfeto
Žinučių kiekis: 953
i like your translation, biounlu