Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21961 - 21980 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 599 •••• 999 ••• 1079 •• 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 •• 1119 ••• 1199 •••• 1599 ••••• 3599 ••••••Næsta >>
33
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Punjabi bai ji mere phele profile remove ker do
bai ji mere phele profile remove ker do
ADMIN'S NOTE :
Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Brother, remove my first profile.
Portugisiskt brasiliskt Irmão, remova meu primeiro perfil.
Spanskt Hermano..
17
Uppruna mál
Svenskt Jag älskar min mamma
Jag älskar min mamma

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Ego amo matrem meam
116
Uppruna mál
Turkiskt merhaba ben senden çok hoşlandım seninle tanışmak...
merhaba ben senden çok hoşlandım seninle tanışmak istiyorum benim adım fatih sana çok yakınım şu an artvindeyim benimle tanışmak istermisin

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hello, I like you very much...
33
Uppruna mál
Turkiskt dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I miss you like crazy...
36
Uppruna mál
Portugisiskt Que os deuses da noite protejam a nossa alma.
Que os deuses da noite protejam a nossa alma.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Let the God of the night protect our souls
Latín Dei noctis animas nostras protegant.
306
Uppruna mál
Litavskt "matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...
"Matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip supasi danguj geltona saule ir tiesia i mane rankas mama. As jau esu. Jau moku juoktis ir verkt is laimes, is smagumo, nes man patinka buti... Priimk mane, pasauli...
Gerumu, sviesa ir groziu uzliuliuoki. Nepagailek man silumos ir laimes...As jau esu. Priimk mane, pasauli. As laimingas, kad jusu meile lydi mane..."
Tai padeka - eilerastis senelei krikstynu proga

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt стихотворение
84
Uppruna mál
Enskt yesterday is history tomorow is a mystery but...
yesterday is history tomorow is a mystery but today is a gift that is why they call it the present.
graag in het hebreeuws vrouwelijk en braziliaans portugees

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Ontem é história...
Hebraiskt אתמול הוא הסטוריה מחר הוא תעלומה אבל...
39
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Beni özlemediğini söyle! Bunu yapabilir misin?
Beni özlemediğini söyle! Bunu yapabilir misin?

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Dis-moi que je te manque ! Tu peux faire ça ?
79
12Uppruna mál12
Turkiskt seni çok ama çok seviyorum seni her geçen gün daha çok özlüyorum bebegim bitanem benim bebegim
seni çok ama çok seviyorum seni her geçen gün daha çok özlüyorum bebegim bitanem benim bebegim.
francais de france

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je t'aime très très fort,...
321
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Keskin Bıçak Geldim yarım, kaldım yarım ...
Keskin Bıçak

Geldim yarım, kaldım yarım
Neydi, ne oldu şu tez canım
Ertelendim hayattan, sevdim yarım
Derken bugün olmazsa, olur yarın

Kendimden kaçak, yarim keskin bıçak
Nerde bende o yürek yardan cayacak
Kendimden kaçak, yarim keskin bıçak
Nerde bende o yürek yardan cayacak
Hep köşe bucak ...

Ben bu dünyayı anlayamadım,
Niyetlendim de altından kalkamadım.
:)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Sharp knife
98
Uppruna mál
Turkiskt seni çok özledim sensiz olamiyorum her yerde seni...
seni çok özledim sensiz olamiyorum her yerde seni görüyorum hayalini seni çok ama çok seviyorum bebegim.öptüm kocaman.
francais de france

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Tu me manques beaucoup...
208
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt işyeri sicil numarası ile İzmir Caddesi No:31...
123456789 işyeri sicil numarası ile İzmir Caddesi No:31 Ilıca Çeşme/İzmir adresindeki Gold Hotel unvanlı işyerimde 02.06.2006 tarihinden itibaren çalışmakta olup yurtdışına giderek yabancı dil eğitimi aldıktan sonra dönerek aynı işinde çalışacaktır.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Working for Gold Hotel
226
Uppruna mál
Enskt my sweet prince...
hello darling

Today I want to thank you for being so kind and special. your words always make my heart happy. I hope you have the best time in France, enjoy your trip as much as you can, and take care.
I will be thinking about you

I love you very much

Sara

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Tatlı Prensim
343
10Uppruna mál10
Russiskt Не унывай!
Знаю как ты устал.Мне бы очень хотелось,позвонить и просто поболтать с тобой на родном тебе языке. У меня столько всего накопилось,но увы..,практики нет,довольствуюсь помощью переводчиков,за что огромное им СПАСИБО. У меня всё хорошо,работаю. Наташа поступила в мед.колледж,государственный,БЕСПЛАТНО,можешь поздравить. Будет врачом. Ты в какой должности работаешь? Я очень хочу к тебе,надеюсь на скорую встречу. Не унывай.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ne kadar hasretli olduÄŸunu biliyorum
8
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Открой себя!
Polskt Otwórz się!
Hollendskt Wordt geopend !
Turkiskt Kendini aç.
Portugisiskt Abre-te!
Italskt Apriti
Ukrainskt Відкрий себе!
Grikskt Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
365
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Týkst hallo schwester
Hallo Schwester,

Wie geht es dir? Mir geht es besser weil gestern bin ich umgezogen und das Haus, in dem ich umgezogen bin ist nicht schlecht, aber leider konnte ich heute Morgen für das Morgengebet nicht aufwachen.

Ich will dir sagen, dass ich das Telefon zu Hause vergessen habe, falls Du mich anrufst, mach dir bitte keine Sorgen; schreib mir einfach eine E-Mail oder ruft mich an auf ...

Bis dann und Tchüss (bitte schicke mir die Verlobungsfotos aus Istanbul:))

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Kız kardeşim merhaba
20
Uppruna mál
Turkiskt kusura bakma çıkaramadım
Kusura bakma çıkaramadım
before edits:
"kusura bakma cıkarmadım"

-handyy-

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡Perdóneme! No he podido conocerte.
20
Uppruna mál
Turkiskt seninle yatmak istiyorum
seninle yatmak istiyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want to sleep with you.
<< Undanfarin••••• 599 •••• 999 ••• 1079 •• 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 •• 1119 ••• 1199 •••• 1599 ••••• 3599 ••••••Næsta >>