Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Rumänisch - As-tu assez d'argent pour le ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRumänisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
As-tu assez d'argent pour le ...
Text
Übermittelt von CLEMENT511
Herkunftssprache: Französisch

As-tu assez d'argent pour le voyage?

Titel
Ai bani pentru călătorie?
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von nicumarc
Zielsprache: Rumänisch

Ai bani pentru călătorie?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 12 Juni 2007 06:19