Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Deutsch - Comment? Peux-tu répéter? JE n'ai pas entendu....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischDeutsch

Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft

Titel
Comment? Peux-tu répéter? JE n'ai pas entendu....
Text
Übermittelt von bill233
Herkunftssprache: Französisch

Comment?
Peux-tu répéter?
Je n'ai pas entendu.
Tous tes problèmes
Peuvent se résoudre
Mais ça ne se réglera pas comme ça.
Bemerkungen zur Übersetzung
C'est une chanson qui parle de s'ouvrir aux autres, ne pas être intimidé. Vous serez très sympas de me traduire ce texte.
Merci d'avance et @+

Titel
Wie bitte? Kannst du das wiederholen? ...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Rumo
Zielsprache: Deutsch

Wie bitte?
Kannst du das wiederholen?
Ich habe es nicht verstanden.
Alle deine Probleme
Können sich auflösen
Doch das wird sich so nicht erledigen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von frajofu - 4 Februar 2007 13:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Februar 2007 14:21

nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
Entschuldigung, aber "entendu" heisst "gehört", nicht "verstanden" (=compris)...

4 Februar 2007 16:11

Rumo
Anzahl der Beiträge: 220
Ja, "comment" heißt auch "wie", aber ich habe das "bitte" ergänzt, weil es im Deutschen gebräuchlicher ist. Da "verstanden" hier das akustische Auffassen von Worten meint, denke ich, es hat den gleichen Sinn wie "entendu". Wenn du glaubst, es passt hier nicht so gut oder ist nicht genau genug übersetzt, kann ich das aber gerne ändern.