Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Esperanto - Translates-watermelon-happiness

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDeutschTürkischKatalanischJapanischSpanischRussischEsperantoFranzösischItalienischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischAlbanischPolnischSchwedischVietnamesischHindiGriechischSerbischChinesischDänischLitauischFinnischUngarischKroatischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansThailändisch
Erbetene Übersetzungen: UrduKurdischIrisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Translates-watermelon-happiness
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titel
signifas-akvomelono-gajeco
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von mare76
Zielsprache: Esperanto

Cucumis devenas de la latina kaj signifas pli-malpli \"akvomelono\", frukto globforma kiel la terglobo, plena da viveco kaj gajeco
21 Juli 2005 00:00