Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - ilaçlanma

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch
Erbetene Übersetzungen: Kurdisch

Kategorie Ausdruck - Wissenschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ilaçlanma
Text
Übermittelt von abdbulut
Herkunftssprache: Türkisch

Evet vardır; yapılan araştırmalara göre ülkemizde kişi başına kullanılan ilaç miktarı Avrupa ortalamasının iki katı kadardır. Bu durum ülkemizde ilaç kullanımıyla ilgili ciddi israfın ve gereksiz yanlış kullanımın olduğunu gösterir bir kanıttır.

Titel
Yes, there is...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Mesud2991
Zielsprache: Englisch

Yes, there is. According to the research, in our country the average quantity of drugs used per capita is twice as large as it is in Europe, which demonstrates that our country is suffering from the terrible waste and unnecessary misuse of drugs.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 November 2013 18:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 November 2013 01:45

eliffromegeuni.
Anzahl der Beiträge: 3
Araştırmaya göre, denmelidir.Çünkü the orada boşuna kullanılmamıştır.Kişi başına düşen ortalama ilaç miktarı, denmeliydi