Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Vietnamesisch - Puste beczki haÅ‚asujÄ… najgÅ‚oÅ›niej.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischPolnischEnglischRussischSpanischBulgarischPortugiesischEsperantoBrasilianisches PortugiesischFranzösischNiederländischDänischLitauischAlbanischRumänischSerbischBosnischTürkischPersische SpracheItalienischklingonischHebräischNorwegischBretonischGriechischLateinKatalanischArabischUngarischIsländischFaröischMongolischAltgriechischDeutschUkrainischChinesisch vereinfachtTschechischChinesischLettischSlowakischAfrikaansFinnischHindiKroatischMazedonisch
Erbetene Übersetzungen: Vietnamesisch

Kategorie Ausdruck

Titel
Puste beczki hałasują najgłośniej.
Übersetzung
Polnisch-Vietnamesisch
Übermittelt von pias
Herkunftssprache: Polnisch

Puste beczki hałasują najgłośniej.
Bemerkungen zur Übersetzung
På polska skulle man skriva: "Cymbał – im puściejszy w środku – tym głośniej dzwoni".- "Cimbalom - ju tommare desto klirrar högre".
4 Juli 2012 11:57