Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Englisch - pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischEnglischTürkisch

Kategorie Brief / Email

Titel
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
Text
Übermittelt von kmnk
Herkunftssprache: Serbisch

pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje bicemo u bunaru. moracu ja ipak zeleta angazovati,ipak je on specijalista za lov.
Bemerkungen zur Übersetzung
Hello, i would be glad if you could translate this text for me...

Titel
well, easy now...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Bobana6
Zielsprache: Englisch

well, easy now, if Goran's ideas come true, we'll be down in a well.
I'll have to engage Zele, after all he's a specialist when it comes to hunting.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 3 Februar 2011 16:12