Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Latein - Oh magnífico Belzebú, rey de los Fríos Infiernos...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischLatein

Kategorie Literatur - Kultur

Titel
Oh magnífico Belzebú, rey de los Fríos Infiernos...
Text
Übermittelt von Viddelke
Herkunftssprache: Spanisch

Oh magnífico Belzebú, rey de los "Fríos Infiernos" y protector de la humanidad. A ti acudimos convocando tu sagrado nombre.
Bemerkungen zur Übersetzung
Este es un texto para un cuento que estoy haciendo de terror.
La escena es un rito donde convocan al demonio Belzebú (ojo, no es Lucifer ni Satanas).
Las palabras "Frios Infiernos" son del lugar que habita Belzebú. Tambien necesito que lo traduzcan al latín.
Gracias por el apoyo.

Titel
O magnifice Beelzebub, rex...
Übersetzung
Latein

Übersetzt von alexfatt
Zielsprache: Latein

O magnifice Beelzebub, rex "Gelidorum Locorum Infernorum" patroneque humani generis. Ad te sacrum nomen tuum appellantes pervenimus.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Aneta B. - 19 August 2010 14:38





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 August 2010 15:54

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Hello, dear Lilly!
Can I have a bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

13 August 2010 22:04

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"Oh great Beelzebub, King of the "Cold Hells" and protector of mankind. To you we come calling out your holy name."

14 August 2010 13:53

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Thank you, dear Lilly!

---

Hello, Alex! Very good translation according to me. Let's wait for the opinion polls now.

14 August 2010 15:10

alexfatt
Anzahl der Beiträge: 1538
Thanks Aneta!

20 August 2010 22:57

Viddelke
Anzahl der Beiträge: 1
gracias alex por tu traduccion.

25 August 2010 22:55

alexfatt
Anzahl der Beiträge: 1538
De nada Viddelke. ¡Buena suerte!