Übersetzung - Englisch-Latein - Give me luck in lovemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ![Englisch](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Latein](../images/flag_la.gif)
![](../images/note.gif) Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Englisch
Give me luck in love |
|
| Mihi da fortunam prosperam in amore | ÜbersetzungLatein Übersetzt von goncin | Zielsprache: Latein
Mihi da fortunam prosperam in amore |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Aneta B. - 9 November 2009 18:23
Letzte Beiträge | | | | | 9 November 2009 18:13 | | | pro amore = for a love...
Neither "in amorem"... not with acc... because it would be translated "to a love"... ![](../images/emo/wink.png) | | | 9 November 2009 18:21 | | ![](../avatars/61775.img) goncinAnzahl der Beiträge: 3706 | Yep. Static ablative seems to fit there. ![](../images/emo/check.gif) | | | 9 November 2009 18:23 | | | Yes! This is what I thought about... Bravo!
p.s. It could be also without "in"... ![](../images/bisou2.gif) | | | 9 November 2009 18:49 | | | All right, thank you so much!! ![](../images/emo/grin.png) |
|
|