Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Französisch-Hebräisch - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischItalienischArabischBrasilianisches PortugiesischSpanischEnglischSchwedischPortugiesischNiederländischGriechischAlbanischBulgarischTürkischRumänischSerbischRussischNorwegischLateinPolnischDänischBosnischKatalanischUngarischHebräischLitauischMongolischChinesisch vereinfachtChinesischDeutschFinnisch

Kategorie Gedanken - Erholung / Reise

Titel
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Französisch

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Bemerkungen zur Übersetzung
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Titel
המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von jairhaas
Zielsprache: Hebräisch

המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה, כאילו לא ביקר בשום מקום.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milkman - 21 Oktober 2009 19:46