Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - It has been said that somethings as small as the...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBrasilianisches PortugiesischTürkisch

Kategorie Gedanken - Kultur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
It has been said that somethings as small as the...
Text
Übermittelt von kendin_ol_19
Herkunftssprache: Englisch

''It has been said that somethings as small as the flutter of a butterfly's wing can ultimately cause a thypoon halfway around the world.''
Bemerkungen zur Übersetzung
-Chaos Theory-

Titel
Teoria do caos
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

"Foi dito que algo tão pequeno como o bater das asas de uma borboleta pode eventualmente causar uma tempestade do outro lado do mundo"
Bemerkungen zur Übersetzung
Llamado por Edward Lorenz de "Efeito borboleta", significa "que o simples bater das asas de uma borboleta num extremo do globo terrestre, pode provocar uma tormenta no outro extremo no intervalo de tempo de semanas." Dai, a impossibilidade de fazer previsões meteorológicas exatas.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 12 September 2009 14:57