Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Englisch - אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglischSchwedischFinnischDeutsch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...
Text
Übermittelt von × ×’×”
Herkunftssprache: Hebräisch

אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך, חושקת בך ומתגעגעת אלייך. מדי לילה אני הולכת אתך לישון (לא לפני שעינגתי אותך כמובן) ומדי בוקר מתעוררת ומחבקת אותך, כמו שחיבקת אז את הכרית. את יודעת למה אני מתכוונת...
אני מדמיינת את חיינו יחד. אני יודעת שאני מתנהלת בפחדנות, אבל האמיני לי, אני רוצה אותך בכל מובן.
אשה יפה שלי, את שילוב כל כך מוצלח של תכונות אופי ויופי, אני לא מבינה איך אף אחד עוד לא "קטף" אותך לפני. להתראות בקרוב, ולהרבה זמן.

אוהבת כל כך
Bemerkungen zur Übersetzung
שפת היעד החשובה ביותר היא שוודית

Titel
My love, I wanted to tell you how much I love you
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von × ×’×”
Zielsprache: Englisch

My love, I wanted to tell you how much I love you, desire you and miss you. Every night I'm going to sleep with you (not before I caused you pleasure of course) and every morning I wake up with you and hug you, as you hugged the pillow back then. You know what I mean...
I imagine our life together. I know that I behave like a coward, but believe me, I want you by every meaning. My beautiful woman, you are such a good combination of beauty and character traits, that I don't understand how come nobody has "picked" you before me. See you soon and for a long time.

Love you so much
Bemerkungen zur Übersetzung
1. the letter is written by a woman to another woman.
2. the word "picked" is mentioned as flower picking. it's sort of a metaphor.

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 23 März 2009 13:33





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 März 2009 14:46

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi × ×’×”,
I've made some corrections, tell me if you agree.

21 März 2009 22:05

× ×’×”
Anzahl der Beiträge: 12
yup
thanks

21 März 2009 22:20

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
OK, I'll set a poll.

22 März 2009 23:47

milkman
Anzahl der Beiträge: 773
picked *you* before me