Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Chinesisch - Enough-points-submit

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkischDeutschKatalanischJapanischSpanischRussischEsperantoFranzösischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischItalienischAlbanischPolnischSchwedischTschechischHindiChinesisch vereinfachtKroatischGriechischSerbischDänischFinnischChinesischUngarischLitauischNorwegischKoreanischPersische SpracheKurdischSlowakischAfrikaansMongolisch
Erbetene Übersetzungen: UrduVietnamesischIrisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Enough-points-submit
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

You don't have enough points to submit this text

Titel
請遞交足夠點數
Übersetzung
Chinesisch

Übersetzt von humanlot
Zielsprache: Chinesisch

您沒有足以遞交文本的點數
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 4 Januar 2007 06:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 Dezember 2006 16:56

whisky
Anzahl der Beiträge: 70
我想你們使用「譯文」時,指的應該都是翻譯出來的文章吧?如果是這樣的話,這邊的意思應該是指要求被翻譯的原文才對。