Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - par définition, deux triangles sont semblables si...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischArabischEnglisch

Titel
par définition, deux triangles sont semblables si...
Text
Übermittelt von elmota
Herkunftssprache: Französisch

par définition, deux triangles sont semblables si leurs angles sont deux à deux congrus. Or, un théorème fondamental de géométrie nous apprend que deux triangles sont semblables si, et seulement si, leur côtés ont

Titel
Triangles
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ellasevia
Zielsprache: Englisch

by definition, two triangles are similar if their corresponding angles are congruent. However, a fundamental theorem of geometry teaches us that two triangles are similar, if and only if, their sides have...
Bemerkungen zur Übersetzung
The last sentence is incomplete.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 24 April 2008 22:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 April 2008 07:38

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
"if their angles are two to two congruent"


24 April 2008 09:59

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285

Hello,

Would it be all right to say:
"if their angles are equal, taken two by two."

or it's wrong?

Madeleine

24 April 2008 11:23

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
geometrically speaking, two triangles are said to be similar if two of their "corrosponding" angles are congruent (and thus all of their corrosponding angles are congruent), i dont know what this "two to two" and how it fits here tho

24 April 2008 11:59

yacin
Anzahl der Beiträge: 8
je crois que pour traduir fondamental vers l'arabe dans ce cas le mot le plus approprié c est أَسَاسِيّ

24 April 2008 15:07

tarinoidenkertoja
Anzahl der Beiträge: 113
"si leurs angles sont deux a deux congrus "= if their angles are congruents 2 by 2 .