Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-klingonisch - indirizzo-registrazione-processo

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischDeutschPortugiesischSpanischAlbanischRussischTürkischItalienischBulgarischHebräischBrasilianisches PortugiesischNiederländischKatalanischArabischUngarischChinesisch vereinfachtSchwedischPolnischEsperantoJapanischKroatischGriechischHindiIsländischSerbischLitauischDänischFinnischChinesischEstnischNorwegischKoreanischFaröischTschechischPersische SpracheSlowakischKurdischAfrikaansNepaliSlowenischThailändisch
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischNepalbhasaUrduVietnamesischFranzösisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
indirizzo-registrazione-processo
Übersetzung
Italienisch-klingonisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Italienisch

L'indirizzo mail deve essere valido perché sarà usato per il processo di registrazione.
15 November 2005 21:59