Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Mensagem administrativa

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语西班牙语荷兰语英语罗马尼亚语瑞典语土耳其语汉语(简体)意大利语德语丹麦语俄语希腊语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 计算机 / 互联网

本翻译"仅需意译"。
标题
Mensagem administrativa
正文
提交 goncin
源语言: 巴西葡萄牙语

Ao enviar seu pedido para ser traduzido [link=t_b_][b]nesta página[/b][/link], você marcou uma série de caixas de verificação correspondentes aos termos de uso do Cucumis.org. Uma das regras claramente ali dispostas é:

XXXX

Seu pedido de tradução foi removido por estar em desacordo com a regra supracitada.
给这篇翻译加备注
caixas de verificação = checkboxes

标题
Inviando la vostra domanda
翻译
意大利语

翻译 zizza
目的语言: 意大利语

Inviando la vostra domanda di traduzione [link=t_b_][b]su questa pagina[/b][/link], voi avete segnato una serie di casi corrispondenti alle condizioni di utilizzo di Cucumis.org. Una di queste regole che sono chiaramente esposte è:

XXXX

La vostra domanda di traduzione è stata soppressa perchè è in contraddizione con la regola su citata.
Ricciodimare认可或编辑 - 2007年 十二月 15日 13:19