主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 俄语-巴西葡萄牙语 - никто не знает то
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
никто не знает то
正文
提交
barrets
源语言: 俄语
никто не знает то, что может принеÑти будущее, но Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что мое мнение могло мечтать
给这篇翻译加备注
Sentimento
标题
Ninguém sabe...
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
kherrman
目的语言: 巴西葡萄牙语
Ninguém sabe o que o futuro pode nos trazer, mas eu sei que a minha opinião pode sonhar.
由
joner
认可或编辑 - 2006年 十一月 3日 22:03