Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-拉丁语 - Livet er midlertidigt engle er for altid

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语拉丁语

讨论区 句子

标题
Livet er midlertidigt engle er for altid
正文
提交 Hans1966
源语言: 丹麦语

Livet er midlertidigt. Engle er for altid.
给这篇翻译加备注
bridge: Life is temporary. Angels are forever"./gamine

标题
Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
翻译
拉丁语

翻译 Efylove
目的语言: 拉丁语

Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Aneta B.认可或编辑 - 2013年 一月 5日 23:42





最近发帖

作者
帖子

2013年 一月 4日 19:43

Aneta B.
文章总计: 4487
Hi Efylove,

in aeternuum -->in aeternum?

2013年 一月 4日 20:51

Efylove
文章总计: 1015
Ops...