Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-罗马尼亚语 - Fogo só aqui em portugal é que nao há raparigas...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语罗马尼亚语

讨论区 演讲

标题
Fogo só aqui em portugal é que nao há raparigas...
正文
提交 sapinho
源语言: 葡萄牙语

Fogo! Só aqui em portugal é que nao há raparigas bonitas como tu...é pena...
Ah, e obrigado por me teres respondido és uma querida *.*

beijinhos =D
给这篇翻译加备注
Fogo = expressão de indignação acerca de um fato.

标题
Ce chestie...doar aici în Portugalia nu sunt fete...
翻译
罗马尼亚语

翻译 Selia
目的语言: 罗马尼亚语

Ce chestie! Doar aici în Portugalia nu sunt fete aşa frumoase ca tine...păcat... Ah, şi mulţumesc pentru răspuns, eşti o drăguţă *.*

pupici =D
iepurica认可或编辑 - 2009年 九月 16日 13:58