Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-德语 - "Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语德语

标题
"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
正文
提交 nina_ninja
源语言: 丹麦语

"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
给这篇翻译加备注
jeg ønsker i kunne oversætte denne tekst for mig.. mange tak. kys

标题
Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir.
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

"Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir."
给这篇翻译加备注
translated by pias' bridge.

points shared.
edited.
iamfromaustria认可或编辑 - 2008年 五月 24日 18:32





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 17日 13:45

frodekja
文章总计: 7
tatsächlich går inn i stedet for offensichtlich

2008年 五月 18日 16:34

frkclausen
文章总计: 8
Das Leben ist ungerecht. Ich habe wirklich leid für dich