Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



20Перевод - Турецкий-Болгарский - Karaya Vuran Gemiler Gibi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийБолгарский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Karaya Vuran Gemiler Gibi
Tекст
Добавлено Yoana87
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ÜSTÜME YIKILDI DAĞ GİBİ BİR HASRET YARALARI SARMAYA ALIŞIP UNUTMAYA KOCA BİR HAYAT LAZIM YILLAR YETMEZ SENİN UZAĞINDA HAYAT ÇOK HÜZÜNLÜ ŞİMDİ KİME YAR DİYE SARILIYOR ELLERİN GİTSEN BİLE GÖZLERİN BEdeN GİTMEZ RESİMLEde HEP O GÜZEL YÜZÜN YÜREĞİde HEP AĞLAYAN BİR HÜZÜN KARAYA VURAN GEMİLER GİBİ İÇİdeKİ KALP YARALI BERELİ HANÇERLİ ŞU GÖNLÜM SEVDANLA YANARKEN, UNUTMAK NE MÜMKÜN SEVERKEN HAYATLA BARIŞMAK BİR YEdeN TUTUNMAK HERŞEde SEN VARKEN KOLAY MI AH UNUTMAK

Статус
Като кораб на суша...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан Vicdan
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Като планина над мен надвисна един копнеж
Цял живот ще ми трябва за да свикна с тази болка
Не ще ми стигнат годините
Далеч от теб животът е много тъжен
Кажи, сега кого прегръщаш за любим,
Отиде си,но очите ти не ще си тръгнат от мен.
Снимките ми напомнят за красивото ти лице,
Сърцето ми постоянно плаче от копнеж,
То като като кораб на суша е прободено и ранено с кинжал,
Когато в душата ми пламти любовта ти, немога е да започна наново.
Как е възможно да те забравя и да се сприятеля с живота, когато ти си навсякъде.
Ах, никак не е лесно да те забравя!
Последнее изменение было внесено пользователем tempest - 20 Октябрь 2007 22:09