Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Эсперанто-Непальский - komento por klarigi vian rifuzon

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийСербскийИспанскийНорвежскийПортугальский (Бразилия)ИтальянскийДатскийШведскийРусскийКаталанскийТурецкийВенгерскийЭсперантоИвритУкраинскийГолландскийАрабскийПольскийБоснийскийклингонИсландский Китайский упрощенный КитайскийРумынскийБолгарскийПерсидский языкЯпонскийНемецкийКорейскийАлбанскийГреческийФинскийХорватскийЛатинский языкЧешскийИндонезийскийСловацкийТагальскийэстонскийЛитовскийФризскийЛатышскийФранцузскийБретонскийГрузинскийАфрикаансирландскийМалайскийТайскийВьетнамскийАзербайджанскийМакедонский
Запрошенные переводы: НепальскийКурдский язык

Статус
komento por klarigi vian rifuzon
Перевод
Эсперанто-Непальский
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Эсперанто

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.
20 Октябрь 2010 17:52