Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Русский - Rusų kalba

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийРусский

Категория Эссе

Статус
Rusų kalba
Tекст
Добавлено Egidija
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Mano Šuns vardardas Floidas. Jis yra bokserių veislės, rudos spalvos, tik nosytė ir letenos baltos. Mūsų manuose jis jau gyvena 8 metus.
Šuniuką dar visai visai mažą parsivežėme iš Kauno, tėtis su mama žinojo, jog aš labai myliu šuniukus, todėl man jį padovanojo.
Kai būna gražus ora dažnai su Floidu einame pasivaikščioti prie upės arba į parką. Jis yra gerai išdresiruotas, moka pasisveikinti, atsisėsti, atsigulti ir atsistoti ant galinių kojų.
Esu laiminga, kad turiu geriausiÄ… draugÄ….

Статус
Русский язык
Перевод
Русский

Перевод сделан Alefas
Язык, на который нужно перевести: Русский

Имя моего пса - Флойд. Он боксер, коричневого цвета, только носик и лапки белые. Живет у нас уже 8 лет.
Совсем-совсем маленького щенка привезли из Каунаса. Отец с мамой знали, что я очень люблю собак, поэтому мне его и подарили.
Когда бывает хорошая погода, мы часто ходим с Флойдом погулять около реки или в парк. Он хорошо дрессирован, умеет здороваться, сидеть, лежать и вставать на задние лапы.
Я счастлива, что у меня есть лучший друг.
Последнее изменение было внесено пользователем Sunnybebek - 1 Июнь 2009 12:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Май 2009 10:19

vuoklis
Кол-во сообщений: 28
Floidas - флойд

23 Май 2009 11:31

Alefas
Кол-во сообщений: 9
Не Floidas, а Floridas.

23 Май 2009 15:17

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
В оригинале действительно "Floidas", а не "Floridas"...

23 Май 2009 16:14

Alefas
Кол-во сообщений: 9
Ну да, сорри

24 Май 2009 16:46

OlgaLeo
Кол-во сообщений: 16
Кличка собаки - Флойд (Floidas).

24 Май 2009 16:55

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
vuoklis, OlgaLeo - спасибо за поправку!


CC: vuoklis OlgaLeo