Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Турецкий - Vergeet me alsjeblieft.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийТурецкий

Категория Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Vergeet me alsjeblieft.
Tекст
Добавлено haai
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Vergeet me alsjeblieft.
Sorry dat je verliefd bent geworden. Dat was niet de bedoeling. Breng me alsjeblieft niet in de problemen door me te bellen. Je weet dat ik met ... ben. Zorg dat we met plezier aan de leuke tijd terugdenken.
Laat me los in je hart en er komt vast een fijne vriendin die bij je past. Het ga je goed.
Комментарии для переводчика
Graag zo kort mogelijk voor de sms maar wel een beetje gevoelig.
Laat me los= laat me gaan

Статус
Lütfen beni unut.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ilker_42
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Lütfen beni unut.
Amacım bu değildi,aşık olmana üzüldüm.telefonla arayıp beni zorda bırakma lütfen, malüm ben.... ile çıkıyorum.Geçmişteki güzel şeylerimizi düşünelim.
Gönlünden beni sil, yerine güzel bir kız mutlak gelecektir,kendine iyi bak.
Комментарии для переводчика
kisa ve öz sms icin cevrildi.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 1 Декабрь 2008 16:15