Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - I hate being happy it just means something bad is...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΣερβικάΙσπανικάΑραβικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
I hate being happy it just means something bad is...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Iwana
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I hate being happy it just means something bad is on it's way to ruin it all!

τίτλος
Mrzim biti srećna...
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Roller-Coaster
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Mrzim biti srećna, to samo znači da se sprema nešto loše da sve pokvari.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 16 Νοέμβριος 2007 04:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Νοέμβριος 2007 10:05

Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
Hej, zasto "ne volim" umisto "mrzim"?

15 Νοέμβριος 2007 10:51

Iwana
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Eh,why "dont love" in stead "hate"?

15 Νοέμβριος 2007 13:08

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Pa nemam pojma, lepse mi zvucalo "ne volim"... Sad cu da promenim ako bas insistiras

Ooops tu je i autor texta, ok... "Hate" it is

15 Νοέμβριος 2007 16:01

Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
Samo pitah, nisam jos glasala