Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - buenos días preciosa, como estas? Espero que...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΕβραϊκά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

τίτλος
buenos días preciosa, como estas? Espero que...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από devorah
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

buenos días mi querida tía, como estas?
Espero que bien, yo la verdad si te soy sincera creo que cada vez estoy peor, pero bueno que le vamos ha hacer... me he tomado el antibiótico, y un frenadol.
Como va tu día? has subido algo en el ranquink?
Yo, de lo único que tengo ganas ahora es e salir de aquí, y aún me quedan 7horas, he pedido cita en el médico, así que sobre las 5 tendré que salir del trabajo, ya que me la han dado a a las 5.55.

Buenos querida, te quiero mucho...

tu sobri.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Me gustaría poseer una traducción , lo mas coloquial posible
31 Οκτώβριος 2007 08:26