Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Καταλανικά - Uma história como todas as outras... mais uma...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΚαταλανικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Uma história como todas as outras... mais uma...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από VLas
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Uma história como todas as outras...
mais uma vez podê-mos sublinhar a palavra paixão. Ele(rapaz bonito, elegante, inteligente, ambicioso, ele era um campeão, ele era precioso).
Numa noite ela se declarou, ele agiu normalmente e continuaram a falar, mas essa menina já disse "Fim da história, até um dia".
Admiro-te !!!
Tenho muito orgulho em ti!!!
Tenho esperança de que um dia sejá-mos um nós!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
precisava de esta traduçao urgentemente :)

τίτλος
Una història com les altres... una més...
Μετάφραση
Καταλανικά

Μεταφράστηκε από afuentes
Γλώσσα προορισμού: Καταλανικά

Una història com les altres... un cop més podem subratllar la paraula passió. Ell (noi maco, elegant, inteligent, ambiciós, era un campió, era preciós).
Una nit ella es va declarar, ell va reaccionar amb normalitat i van continuar parlant, però ella va dir "Fi de la història, fins una altra".
T'admiro!!!
Estic molt orgullós de tu!!!
Tinc l'esperança que un dia siguem un nosaltres!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Masculino: orgullós
Femenino: orgullosa
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 22 Σεπτέμβριος 2007 20:03