Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Τουρκικά - طلب خدمة

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
طلب خدمة
Κείμενο
Υποβλήθηκε από فادي
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

من أحمد الشرباتي إلى MT
الرجاء تصوير المخطوطة التالية أو إرسال أول صفحتين منها على الفاكس.
مكان وجود المخطوطة: تركيا – اسطنبول – المكتبة السليمانية – نسخة جامع لا له لي – رقم المخطوطة 819
عنوان المخطوطة: فيض الغفار شرح ما انتخب من المنار
اسم المؤلف: محمد بن عبدالله بن احمد, التمرتاشي
تاريخ الوفاة1004هـ.

τίτλος
hizmet talebi
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από talebe
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Ahmet Åžerbeti'den MT'ye
Aşağıdaki metnin ilk iki sayfasının fotokopisini ya da faksının gönderilmesini rica ederim.
El yazması metnin bulunduğu yer: Türkiye-istanbul-Süleymaniye Kütüphanesi-Laleli Cami kopyası-el yazması no 819
El yazmasının Başlığı: Feydulğaffar Şerhu Me Untukhibe Minel Menar
Yazarın Adı:Muhammed bin Abdullah bin Ahmed ettimurtaşi
Ölüm Tarihi:1004 hicri
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 30 Δεκέμβριος 2007 15:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Νοέμβριος 2007 09:05

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
talebe, Şerbeti bir isim mi? Çevirideki imla hatalarını da düzeltirsen çok sevinirim, ondan sonra bunu onaylayacağım

29 Δεκέμβριος 2007 15:11

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
talebe, I've edited your translation, is it correct still?

30 Δεκέμβριος 2007 14:32

talebe
Αριθμός μηνυμάτων: 69
yapabildiğim kadar düzeltmiştim

30 Δεκέμβριος 2007 15:22

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
then I can validate it