Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Κλίνγκον - Discussion-translation-members.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΟλλανδικάΓερμανικάΕσπεράντοΓαλλικάΙαπωνέζικαΚαταλανικάΙσπανικάΣλοβενικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΡωσικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΔανέζικαΟυγγρικάΦινλανδικάΣερβικάΚινέζικαΕλληνικάΧίντιΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΙρλανδικάΜογγολικάΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Discussion-translation-members.
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα-Κλίνγκον
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα

どうやって翻訳すれば良いか迷っている時には他のメンバーと相談をしたり、助けを求めたりした方が良いです。
21 Ιούλιος 2005 12:23