Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Specific-experts-administrators

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΕσπεράντοΓαλλικάΓερμανικάΙαπωνέζικαΡωσικάΚαταλανικάΙσπανικάΤουρκικάΣλοβενικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΣερβικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΕλληνικάΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΚουρδικάΙρλανδικάΑφρικάανΧίντιΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

τίτλος
Specific-experts-administrators
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Here are specific advices and rules for Experts or Administrators

τίτλος
Özgü-uzmanlar-yöneticiler
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από zort
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Uzmanlara veya Yöneticilere özgü bazı öneriler ve kurallar
28 Ιούλιος 2005 10:26