Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Seni çok seviyorum.Hergün seni düşünüyorum....

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡουμανικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Seni çok seviyorum.Hergün seni düşünüyorum....
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από wanted35
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Seni çok seviyorum. Her gün seni düşünüyorum.
Gözlerimin önünde sürekli hayalin var.
Seni görünce çok mutlu oluyorum.
Seni kaybetmek istemiyorum.
Tek sevdiÄŸim insan sensin.
Her gün seni özlüyorum sevdiğim
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bu yazıyı romence not olarak sevdiğim bir romen kıza vermek istiyorum.
Τελευταία επεξεργασία από Mesud2991 - 1 Φεβρουάριος 2013 11:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Φεβρουάριος 2013 06:34

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Hello Turkish experts,

Could I have a bridge for this text, please?

Thank you very much!



CC: Mesud2991 Bilge Ertan FIGEN KIRCI

1 Φεβρουάριος 2013 11:16

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
Hi Freya!

Here it is:

I love you so much. I think of you everyday
Your image is always before my eyes
I get happy when I see you
I don’t want to lose you
You’re the only one I love
I miss you everyday, my beloved

1 Φεβρουάριος 2013 18:01

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Thank you, Mesud.

1 Φεβρουάριος 2013 18:28

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
You're welcome, Freya.