Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Buenos dias. Mi nombre es Lorena ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Buenos dias. Mi nombre es Lorena ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από LORENA ACOSTA
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Buenos dias. Mi nombre es Lorena Acosta, tengo 28 años, estudio en la Fundacion Brasilia, porque me gusta el idioma Portugues Brasileño. Vivo en ciudad de Mendoza de Argentina, en la Avenida España 724 cuarto b.entre Colon y San Lorenzo, vivo con mis hijos, Alexander de 11 años, Kaiane de 6 años Y Melina de 4 años, tambien con mi marido Christian. Los fin de semanas costumbramos de salir con los chicos, vamos en la plaza, parque, mac Donalds o en el cine. Es muy divertido eso fue todo. Espero que les haya gustado.

τίτλος
Bom dia. Meu nome é Lorena...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Sigurd260
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Bom dia. Meu nome é Lorena Acosta, tenho vinte e oito anos, estudo na Fundação Brasilia, porque eu gosto do idioma Português Brasileiro. Vivo na cidade de Mendonza na Argentina, na Avenida Espanha 724, quarto B, entre Colon e San Lorenzo, vivo com os meus filhos, Alexander de 11 anos, Kaiane de 6 anos e Melina de 4 anos. Também com meu marido Christian. Nos fins de semana costumamos sair com as crianças, vamos à praça, ao parque, ao Mac Donald's ou ao Cinema. É muito divertido. Isso é tudo. Espero que tenham gostado.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 1 Ιούλιος 2012 14:32