Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - turret

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
turret
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cippa lippa
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sn Ali,

Asagidaki sorulara Sibel Hn ile gorusup cevap vereyim mi, siz Mr Nemo ile gorusmeleriniz dahilinde mi degerlendireceksiniz?

τίτλος
Torretta
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από keykubad
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Caro Ali,

Dopo essermi visto con la Signora Sibel dovrei rispondere alle domande?
Lei le valuterà durante l'incontro con il Signor Nemo?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
La prima domanda presenta, nella versione italiana, una certa ambiguità dovuta all'attributo della parola "domande" (sorular). A questo sostantivo è infatti messa in relazione la parola "asadaki", che letteralmente significherebbe "che stanno sotto". Ora, questo è l'unico punto di difficile comprensione poichè richiede una conoscenza prerequisita del contesto nel quale il discorso si colloca.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από luccaro - 12 Σεπτέμβριος 2006 14:47