Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - اللي بليله غرقان سارح بهالنجمات يتأمل انه في ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
اللي بليله غرقان سارح بهالنجمات يتأمل انه في ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από الرسم بالكلمات
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

اللي بليله غرقان سارح بهالنجمات
يتأمل انه في مين عم يفكر فيه
واللي هربان من الحرب خوفها سابقها لبعيد
لما تسأل عن اللي صار
امها تقلا ما في شي
في موت بصرخ ما بيطلع صوت
في موت كيف بغني ومالي صوت
بدي غني للناس
الي ما عندن ناس
وكانوا هني الأساس
لكن كيف بغني كيف
وبدي غني لبلاد
اهلها بـ غير بلاد
ونسيت طعم الأعياد
لكن كيف بغني كيف
مين الي بيشن الحرب باسم حقوق الانسان



Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
http://www.youtube.com/watch?v=YRVADHVjLuQ
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 28 Ιούνιος 2010 23:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Ιούνιος 2010 23:54

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396