Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Boa noite, anjo.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Boa noite, anjo.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Nordman Wall
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Durma bem meu anjo,
Sonhe com aquele verde campo, onde costumávamos nos encotrar.
Lá estarei, debaixo da mesma macieira a qual sempre estive.
Com um violao em meus braços cantarei a você todas os cantos e poemas de amor que puderes pensar.
Ficaremos lá até o sol se pôr e quando as estrelas surgirem no céu, trarei o brilho da lua a minha amada e ao seu lado velarei seu sono.
Durma bem meu anjo.
E saiba que sempre estarei lá a lhe amar.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Francês da França
12 Ιανουάριος 2010 05:21