Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - peace is a lie

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

τίτλος
peace is a lie
Κείμενο
Υποβλήθηκε από betykrl
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

peace is a lie, there is only passion through passion, i gain strength through strength, i gain power through power, i gain victory through victory, my chains are broken the force shall free me...

τίτλος
Barış bir yalan
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από 44hazal44
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Barış bir yalan, yalnızca tutku sayesinde tutku var, kuvvet sayesinde kuvvet kazanıyorum, güç sayesinde güç kazanıyorum, zafer sayesinde zafer kazanıyorum, zincirlerim kırıldı güç beni serbest bırakmalı...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cheesecake - 1 Οκτώβριος 2009 21:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Σεπτέμβριος 2009 13:28

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
güç beni serbest bırakmalı....> güç beni serbest bırakacak

30 Σεπτέμβριος 2009 18:29

atiro
Αριθμός μηνυμάτων: 33
iki düzeltme mümkün:
1- power, iktidar olarak çevrilebilir
2- en sonda:"güç beni özgürleştirecek"

30 Σεπτέμβριος 2009 23:34

silkworm16
Αριθμός μηνυμάτων: 172
I agree with them...