Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Managementul ÅŸi marketingul expediÅ£iilor...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Managementul şi marketingul expediţiilor...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από lucyfera
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

"Managementul şi marketingul expediţiilor maritime de mărfuri" este o carte de care am mare nevoie.
16 Σεπτέμβριος 2009 12:14





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Σεπτέμβριος 2009 10:07

Iserb
Αριθμός μηνυμάτων: 30
Hi, breaking rule 4 : no conjugated verb. Regards.

16 Σεπτέμβριος 2009 11:40

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Thanks, Iserb

lucyfera,
[4]FĂRĂ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE . Cucumis.org nu este un dicţionar şi nu se acceptă cereri de traducere a cuvintelor singulare sau izolate, care nu formează o propoziţie completă ce conţine cel puţin un verb conjugat.


16 Σεπτέμβριος 2009 12:09

lucyfera
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Hello,

This is only a title of a book. I need this translation. Is not a single word if you can see.

16 Σεπτέμβριος 2009 12:15

lucyfera
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Hello,

Now you got a conjugated verb also.
Thank you.

16 Σεπτέμβριος 2009 12:17

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Oh, now, it's OK .

16 Σεπτέμβριος 2009 13:13

lucyfera
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Thank you, Lilian Canale.