Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



50Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - 'The value of things is not the time that they...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
'The value of things is not the time that they...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kendin_ol_19
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
-Fernando Pessoa-

τίτλος
nesneler
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από handyy
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Nesnelerin değeri, onların dayandıkları süre ile değil; meydana geldikleri yoğunluk ile ölçülür. Bu nedenle unutulmaz anlar, açıklaması güç şeyler ve emsalsiz insanlar vardır.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
emsalsiz/benzersiz/eÅŸÅŸiz
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 24 Σεπτέμβριος 2009 22:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Σεπτέμβριος 2009 20:05

atiro
Αριθμός μηνυμάτων: 33
bir şeyin değeri, varolduğu süreyle değil meydana geliş yoğunluğu ile ölçülür....