Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - “Eu, M., declaro à S. que em breve ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Πορτογαλικά](../images/flag_po.gif) ![Κινέζικα](../images/lang/btnflag_tw.gif)
Κατηγορία Επεξηγήσεις - Σπίτι/Οικογένεια ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| “Eu, M., declaro à S. que em breve ... | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
“Eu, M., declaro à S. que em breve irei morar por definitivo na cidade de São Paulo.“ | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <names abbrev.> (female name subject) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 8 Σεπτέμβριος 2009 09:40
|