Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



176Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - merhaba C. çok iyiyim tÅŸk ederim.Umarım sende...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από flamencarmen
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum
26 Αύγουστος 2009 20:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Αύγουστος 2009 17:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: handyy

27 Αύγουστος 2009 17:52

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
"Hello C., I am very well, thank you. Hope you are fine, too. I am so glad that you liked the pictures. A big kiss!"