Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - Grazie per avermi dato la tua parte vera,grazie...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικά

Κατηγορία Ομιλία - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Grazie per avermi dato la tua parte vera,grazie...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ShadyXgjithmon
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Grazie per avermi dato la tua parte vera,grazie per i bei momenti di felicità,eravamo la cosa più bella del mondo.Non è andata come doveva ma solo come poteva,è un peccato per quelle promesse che erano sincere ma troppo grandi e importanti...

τίτλος
Faleminderit që më dhe anën tënde të vërtetë, faleminderit...
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από anda boka
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

Faleminderit që më dhe anën tënde të vërtetë, faleminderit për momentet e bukura të lumturisë, ishim gjërat më të mira të botës. Nuk shkoi siç duhej por vetëm siç mundej, është një mekat për ato premtime që ishin të sinqerta por tepër të mëdha e të rëndësishme...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bamberbi - 5 Οκτώβριος 2009 22:26





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιούλιος 2009 09:57

bamberbi
Αριθμός μηνυμάτων: 159
Faleminderit që më dhe anën tënde të vërtetë, faleminderit për momentet e bukura të lumturisë, ISHIM GJEJA ME BUKUR E BOTES. Nuk shkoi siç duhej por vetëm siç mundej, është një mekat për ato premtime që ishin të sinqerta por tepër të mëdha e të rëndësishme...