Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - FACEBOOKTAKÄ° ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
FACEBOOKTAKÄ° ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smalsius
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

FACEBOOKTAKÄ° ARKADAÅžLARINIZI OTOMATÄ°K OLARAK MSN'E EKLEMEK Ä°STER MÄ°SÄ°NÄ°Z?

τίτλος
YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

WOULD YOU LIKE TO ADD YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK TO MSN AUTOMATICALLY?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Ιούλιος 2009 11:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Ιούλιος 2009 13:04

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
Shouldn't it be "friends ON Facebook" instead of "in"?

5 Ιούλιος 2009 20:43

dunya_guzel
Αριθμός μηνυμάτων: 67
The translation is a little difficult to understand. I suggest "Would you like your Facebook friends to be automatically added on your msn (account)?", but maybe a native English speaker has a better idea...